Copiar y pegar el enlace para ver nuestros titulos: http://ediitorialnuevomundo.blogspot.comMisma edicion que la de formato 5.5 X 8.5 (ISBN-10: 1478116013;ISBN-13:978-1478116011) de nuestra editorial. Es una nueva edicion de la Relacion, en formato 6.00 X 9.00 pulgadas, escrita por el fraile catalan de la Orden de San Jeronimo, Ramon Pane . Es considerado como el primer documento etnografico recopilado en el Nuevo Mundo. Pane llego a la isla Espanola en 1494 con Cristobal Colon en su segundo viaje y el Almirante le encomendo la tarea de recopilar las creencias y costumbres de los indigenas del lugar. La Relacion fue completada y traida de vuelta a la Peninsula en 1498. Esta edicion es la primera que contiene un facsimil del manuscrito original escrito en italiano del siglo XVI, y el texto de la cronica en castellano, ingles e italiano, junto con extensas notas en español, fotos, y dibujos de varias fuentes historicas. Es la piedra fundamental para los estudios indigenistas. Incluye:Prologo a la edicion sobre el verdadero nombre de los erroneamente llamados indios tainos La Relación de Fray Ramon Pane sobre las costumbres de los indios de la isla Espanola fue escrita en catalan? por Francesc Albardaner Llorens ESCRITURA DE FRAY ROMAN (PANE) DEL ORDEN DE SAN GERONIMO. De la antiguedad de los indios, la cual, como sujeto que sabe su lengua, recogio con diligencia, de orden del AlmiranteEPITEMO DE LA CRONICA DE FR. RAMON PANE INCLUIDA POR PEDRO MARTIR DE ANGLERIA EN SU DE REBUS OCEANICIS ET NOVO ORBE. Decada I, Libro IXFrancisco Lopez de Gomara. Historia General de las Indias. Capitulo XXVII .Francisco Lopez de Gomara. Historia General de las Indias. Capitulo XXVIII. Costumbres Columbus, Ramon Pane and the Beginnings of American Anthropology. TREATSIDE OF FRIAR RAMON ON THE ANTIQUITIES OF THE INDIANS WHICH HE AS ONE WHO KNOWS THEIR LANGUAGE DILIGENTLY COLLECTED BY COMMAND OF THE ADMIRAL by Ramon Pane. Translated into english language by Edward Gaylord Bourne.Gonzalo Fernandez de Oviedo, Historia General y Natural de las Indias. Tomo I, Libro V, Capitulo I.Que tracta de las imagenes del diablo que tenian los indios, e de sus idolatrias, de los areitos e bailes cantandoFray Bartolome de las Casas. Apologetica Historia Sumaria. De los sacrificios que usaban hacer en esta isla Espanola. Capitulo CLXVIJoseph Luis Pequero. Historia de la Conquista de la Isla Espanola de Santo Domingo trasumptada el ano de 1762.Fray. Jeronimo Roman y Zamora . Republicas de indias. Idolatrias y gobierno en Mexico y Peru antes de la conquista. Tomo I. Capitulo II. De la religion y dioses de las Indias de la Nueva Espana. Tocanse cosas de mucha erudicion. (reproduccion en facsimil de la version original que trata sobre las creencias Eyeri) Antonio de Herrera y Tordesillas. Historia general de los hechos de los castellanos en las islas i tierra firme del mar oceano. Decada I, libro III. Capitulo III. De la descripcion de la isla Espanola, y costumbres de los naturales y sus ritos y Capitulo IV, Que continua lo que el precedente, en lo que toca a la Espanola, y costumbres de los naturales. (reproduccion en facsimil de la version original).Fernando Colon. Historia del almirante Don Cristobal Colon. Primer volumen. Capitulo LXI. De algunas cosas que se vieron en la isla, y de las costumbres, ceremonias y religion de los indios.L’ Abbé Brasseur de Bourbourg. Glosario de voces indigenas para la lengua Eyeri. Glosario de Lenguas Amerindias: Vocabula Barbara de Antonio de Nebrija Vocabulario para la lengua Aruaca: Anyo de 1765Relacion sobre las Antiguedades de los Indios (reproduccion en facsimil de la version original en italiano) de Fray Ramón PaneRaccolta Colombiana . Transcripcion en italiano con las correspondientes notas publicada en la Raccolta Colombiana por la Commissione Colombiana del Ministerio de Instrucción Pública de Italia 1892